繁體小說網
  1. 繁體小說網
  2. 其他小說
  3. 霍格沃茲之我的同學是伏地魔
  4. 第七十七章 卑鄙的海爾波
設定

第七十七章 卑鄙的海爾波

《霍格沃茲之我的同學是伏地魔》轉載請註明來源:繁體小說網ftxs.net

「卑鄙的海爾波?」納爾遜的語氣凝重起來,「我在歷史書上見過他的名字,據說是一位古希臘的黑巫師,但是書上並沒有提及太多關於他的事迹,我只知道他發明了很多危險而又邪惡的黑魔法……這種巫師難道還沒有死嗎?」

「對於幾千年以來的黑巫師而言,卑鄙的海爾波是一位堪比梅林的角色。」安德烈環顧四周,揮揮手,那些穿着黑袍的嘍囉自覺地散開到周圍,巴里則是饒有興趣地湊近了耳朵,安德烈看了一眼坐在閉耳塞聽咒里打着瞌睡的湯姆,小聲說道,「接下來我要說的事情,你千萬不要害怕。」

「我也是巫師,我不會害怕。」

「很好。」安德烈點點頭,收起了往日的不着調和輕佻,開始緩緩講述起紐蒙迦德初建時的故事來。

「很久以前,大概是三十年前,我就開始追隨格林德沃大人了,那時候我還沒有現在這麼老,我們的理念還不受世界認可,被各國魔法部通緝,過着東躲西藏的日子。」

他露出「憶往昔崢嶸歲月稠」一般的追憶神色,此刻才真正像個垂垂老矣的暮年之人。

「格林德沃大人那時候還是個朝氣蓬勃的年輕人,他自覺能力不足,短時間內沒有辦法改變世界,於是就暫時放低了標準,讓我們——最早的聖徒去尋找一片沒有人踏足的土地,在上面建立一座屬於巫師的城市,那時候我在南美洲歷險,我認為巴西的原始森林中充滿資源,且人跡罕至,是個建立世外桃源的好地方,我一邊在南美洲策動巫師的革命,一邊尋找那一片我心中的凈土。」

他的眼神中突然流露出一絲驚恐,「直到二十年前,格林德沃大人忽然發動了召集,在他的召喚下,我來到了奧地利。在阿爾卑斯山脈南麓,我看到了同伴漫山遍野的屍體。」

「這次事故對我們打擊很大,在過去的幾十年間,在所有來自魔法部的圍剿中所犧牲的同伴人數總和都比不上這一次,我那時候害怕極了,以為我們的組織還未成長到能夠實現理想的地步就要分崩離析了。好在格林德沃大人站了出來,他指揮我們收斂屍體,然後在事發地的正上方修建了紐蒙迦德第一座也是最高的高塔——正是格林德沃大人的住所,那座塔不止是他權威和理想的象徵,更是一座紀念為我們偉大事業而獻身同伴的紀念碑。」

「之後對屍體的探查卻更加引起謎團——他們身上並沒有和人戰鬥過的痕迹,反而看起來異常健康,完全不像已死之人,與之相對的,也是最可怕的則是,他們的精神完全枯萎,找不到一絲一毫存在過的痕迹,彷彿他們一開始就是一群彷彿行屍走肉一般的軀殼,他們的靈魂已經完全湮滅了!」

「有人襲擊了他們的精神嗎?究竟是什麼人有能力同時攻擊這麼多人,而且還是魔法中最難掌握的部分?」納爾遜問道,他已經隱隱有了猜測,只是這種想法太過於匪夷所思,「難道就是你所說的,卑鄙的海爾波?」

「沒錯,在阿爾卑斯山南麓的山腳下,囚禁着歷史上最為臭名昭著、惡名遠播的邪惡魔頭——卑鄙的海爾波!」安德烈眼底深深的恐懼完全無法抑制了,他的思緒已經完全飄散到了紐蒙迦德初建的那幾年。

「我們做了很多研究,都沒有什麼結果,只好一再小心,但不斷有同伴出事,要麼像他們一樣喪失意思死亡,要麼就是完全失蹤。但是格林德沃大人……」他又找回了自己的主心骨,面露崇敬地說道,「格林德沃大人完全不信邪,最終他揪出了兇手,正是卑鄙的海爾波。」

「這不可能。」納爾遜搖搖頭,「古希臘都已經消亡那麼多年了,卑鄙的海爾波怎麼還活着。」

「這可是魔法的世界。」巴里忽然插進談話,「法國的國寶,尼克·勒梅就憑藉着魔法石活了數個世紀,現在還活着。」

「但那是鍊金術,歷史上有記載的魔法石只有兩塊,每一塊都和卑鄙的海爾波無關。」

「是的,」巴里詢問地看了安德烈一眼,後者點點頭,示意讓他來說,於是巴里挪着屁股坐到兩人對面,「我之前告訴過你,我的任務是幫助格林德沃大人尋找死亡聖器的線索。」

看到納爾遜點點頭,他繼續說道,「在尋找死亡聖器的過程中,有一本書是無法繞開的,那就是巫師童話《詩翁彼豆故事集》,詩翁彼豆是什麼人如今已不可考證,但是我認為他一定是一位了解巫師世界諸多隱秘的大人物,他留下這本童話書,就是希望這些訊息能夠順利地散播、流傳開來。」

更多內容加載中...請稍候...

本站只支持手機瀏覽器訪問,若您看到此段落,代表章節內容加載失敗,請關閉瀏覽器的閱讀模式、暢讀模式、小說模式,以及關閉廣告屏蔽功能,或複製網址到其他瀏覽器閱讀!

殉爆提示您:看後求收藏(繁體小說網ftxs.net),接着再看更方便。若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點擊右上角↗️或右下角↘️的菜單,退出閱讀模式即可,謝謝!

相關小說推薦


回到頂部
設定