《大明鶴來堂佚案錄》轉載請註明來源:繁體小說網ftxs.net
西屋北窗緊閉着,窗邊長案上擺着幾樣文房四寶,水盂里還有水,毛筆尖卻是乾的,可見老蒼頭沒謊,玉銘先生確實一大早就走了。
玉銘先生似乎走得很匆忙,案上胡亂堆着一些雜物,揀出來書只有兩本,王恆拿起了其中一本,這是一本奇怪的冊子,書的扉頁,印着「雲川野老」的圖章,玉銘先生是雲川縣人,號「雲川野老」,看來這確乎是他的暫居地。
翻開來第一頁,漢字下面印着圓圈一樣的文字:
大哥,你從哪裡來?
我從高麗王京來。
如今哪裡去?
我往bj去。
你幾時離了王京?
我這月初一日離了王京。
看着這書,王恆不禁心下茫然,月亭也是狐疑萬分,他瞧封面叫做《老乞大》,同樣漢字下面注着圓圈一樣的文字,書名如此粗鄙,讓人摸不着頭腦。
王恆輕聲道:「看書里高麗王京甚麼的,想來這是高麗文字吧。」
其時已是朝鮮李朝,仍有不少李朝人自認是高麗人。
月亭雖是舊家子弟,在文字上也是稀鬆,擺擺手表示更不明白了。
另外一本書,顯得陳舊得很,提名《星槎勝攬》,作者費信,王恆仔細瞧了瞧,道:「這本還是正統年間的舊書。」
月亭稍一思量,道:「這《星槎勝攬》豈不就是悅兒姑娘祖上松岩生先生寫的,三寶太監下西洋的記錄嗎。」
王恆道:「看來玉銘先生有遠遊的打算。」
堂堂兩榜進士玉銘,賦閑在野,不去部里候補,又是西洋,又是東國李朝的,讓人琢磨不透。
王恆俯身下去,朝長案下張望。長案前燈掛椅左手放着個湘妃竹簍,裏面空無一物。而長案的最左端靠牆處還有一個同一式樣的湘妃竹簍,紙簍里有幾團廢紙,畫得是一些無意義的線條。
王恆道:「似乎沒有聽過玉銘先生擅畫?」
月亭道:「沒見他畫過,但我覺得讀書人畫幾筆寫意應該不難。」
王恆鄭重將這幾團廢紙疊起來,放進自己貼身的布袋裡,留着以後參詳。
這書房,質樸得過頭,白璧上連一幅字畫都沒有,當然也就沒有機關能被發現。
王恆心中一時想起來,當日玉銘先生住過的深柳院,北窗邊牆壁上顯得更白一點,顯然曾經掛過字畫,那被取走的字畫想必是玉銘先生心愛之物,所以隨手帶着,何以在此間又不懸掛出來了?
月亭使勁跺跺腳,地上一色的水磨青磚,發出沉沉的悶聲,不像有挖空的跡象。
阻隔書房與卧室的博古架,上面沒有甚麼珍玩,擺着幾塊奇石,月亭把它們搬下來,再放上去,也沒有觸動甚麼機關,看樣子,真的就是個博古架。
王恆在書房長案前坐下來,道:「玉銘先生必定涉入此案,他不可能全無破綻。」
更多內容加載中...請稍候...
本站只支持手機瀏覽器訪問,若您看到此段落,代表章節內容加載失敗,請關閉瀏覽器的閱讀模式、暢讀模式、小說模式,以及關閉廣告屏蔽功能,或複製網址到其他瀏覽器閱讀!
小說推薦:《錦宮春暖》《蟬動》《絕境黑夜》【千趣閣】《災變卡皇》《我在西伯利亞打地鼠》《我用遊戲改變了時間線》《三塔遊戲》《身為邪祟的我,教她們斬妖除魔》【大閑人小說】
王煙臣提示您:看後求收藏(繁體小說網ftxs.net),接着再看更方便。若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點擊右上角↗️或右下角↘️的菜單,退出閱讀模式即可,謝謝!