繁體小說網【ftxs.net】第一時間更新《文學藝術家》最新章節。
暮年情路
也許是巴爾扎克勇往直前的精神打動了上天,使他最終得到了一個富有的貴婦——德·韓斯卡夫人。但在長達18年的追逐中巴爾扎克付出了極大的精力和心血,甚至於生命的代價,而這位韓斯卡夫人給予巴爾扎克的卻不多。
這位德·韓斯卡夫人出身於波蘭的高級貴族,她的娘家姓熱烏斯卡,是波蘭歷史上一個有名的將軍世家。韓斯卡夫人自小在閨中接受的是法國式的貴族教育,這種教育使她在一生中保持着情感與理性的和諧統一。她既不會被情感的洪流沖盪得沒了根基,喪失了自己的名譽和地位,也不會被理性折磨得形容枯槁,面色憔悴。她小心翼翼地將激情保持在理性所容許的範圍內,這可以說是歐洲貴族教育的完美典範。在艾芙琳娜18歲時,這種教育顯示出了它的絕好作用:她選擇了比自己大23歲的沃倫省首席貴族文采斯拉夫·韓斯卡做了自己的丈夫。
1831年12月28日,巴爾扎克收到一封寄自俄羅斯的信,這是韓斯卡夫人寄給他的第一封信,信中對巴爾扎克的天才大為傾倒。巴爾扎克收到這封寄自烏克蘭的信後非常激動,一方面是表明自己已經聲名遠揚,另一方面他斷定寫這封信的一定是一位年輕美麗的貴族女性。他告訴自己的朋友,他收到了一封「俄羅斯或波蘭的公主寫來的神聖的信」。然而,這位高貴的無名女郎卻沒有留下回信的地址。最後,巴爾扎克採取這位無名女郎的建議,在《每日新聞》廣告欄上登了一段話:「巴先生收到了您給他寫來的信。一直到今天,他才能夠借用這報紙告訴您這事情,他很抱歉,不知道應當把他的回信寄到什麼地方去。致『無名……』……德·巴·奧。」當時的時間是1833年1月8日,這就是18年追逐的獨特的開端。
巴爾扎克和韓斯卡夫人的交往步入了正式軌道,而且大有一日千里之勢。開始幾封,巴爾扎克還和伯爵夫人談一下文學,像一位作家在給一位業餘文學愛好者上課,可沒多久他就成了一位火熱的情郎,開始向未曾謀過面的女子表達熱烈的相思。當然,千里之外的伯爵夫人是不會知道天才作家一邊和她談情說愛,而一邊又同另一個神秘的路易絲打得火熱的;而且後邊那個女人就要給她的情郎生下一個私生子。既然是文字情緣,艾芙琳娜倒更鐘情於信中的巴爾扎克。在信中,他們儼然是一對熱戀中的男女。韓斯卡夫人盡情表達她對天才的崇拜和景仰。
這種浮誇的愛情後面隱藏着的是兩人不可告人的目的。巴爾扎克尋找的是情慾,更確切一點說是婚姻的解脫;而韓斯卡夫人尋求的是虛榮心的滿足。但不得不承認,在她同巴爾扎克熱戀的日子裏,她燃起了巴爾扎克的創作熱情,給原本馬力強勁的機器注入了新的催化劑。在她虛榮的愛情鼓舞下,巴爾扎克開始考慮將自己作品納入一個系列,形成一個龐大而有機的世界,造就自己輝煌的事業,以博得那個愛情的王冠。
巴爾扎克和韓斯卡夫人各自找到了借口,不遠千里迢迢的約會,最後一次在維也納。在這幾次約會中,似乎他們的這一摻雜着虛榮和愛欲的情緣得到了加深和升華。
更多內容加載中...請稍候...
本站只支持手機瀏覽器訪問,若您看到此段落,代表章節內容加載失敗,請關閉瀏覽器的閱讀模式、暢讀模式、小說模式,以及關閉廣告屏蔽功能,或複製網址到其他瀏覽器閱讀!
天才一秒記住【繁體小說網】地址:ftxs.net,若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點擊右上角↗️或右下角↘️的菜單,退出閱讀模式即可,謝謝!